-
1 ohne Ausnahme
ohne Ausnahme
without reserve -
2 ohne Ausnahme
ohne Ausnahme -
3 ohne Ausnahme
предл.фин. без исключения -
4 ohne Ausnahme
sin excepción -
5 ohne Ausnahme
without exception -
6 ohne Ausnahme
1. bar none2. exceptionless -
7 alle ohne Ausnahme
прил.общ. все без исключения, все поголовно -
8 keine Regel ohne Ausnahme
прил.1) общ. нет правила без исключения, погов. нет правил без исключений2) посл. нет правила без исключенийУниверсальный немецко-русский словарь > keine Regel ohne Ausnahme
-
9 Ausnahme
Ausnahme f, -n исключе́ниеeine Ausnahme von der Regel исключе́ние из пра́вилаeine Ausnahme machen де́лать исключе́ниеeine Ausnahme machen быть исключе́ниемbei j-m eine Ausnahme machen сде́лать исключе́ние (для кого́-л.)mit j-m eine Ausnahme machen сде́лать исключе́ние (для кого́-л.)für j-n eine Ausnahme machen сде́лать исключе́ние (для кого́-л.)das bildet eine Ausnahme э́то (представля́ет собо́й) исключе́ниеmit Ausnahme (G и von D) за исключе́нием (чего-л.); кро́ме (чего-л.); исключа́я (что-л.)mit wenigen Ausnahmen за небольши́ми исключе́ниями; за ре́дким исключе́ниемalle ohne Ausnahme все без исключе́ния, все поголо́вноAusnahmen bestätigen die Regel исключе́ния подтвержда́ют пра́вилоkeine Regel ohne Ausnahme посл. нет пра́вила без исключе́нийAusnahme извлече́ние; опорожне́ниеAusnahme ю.-нем., австр. вы́дел старику́, вы́дел стару́хе (б. ч. отцу́ и́ли ма́тери) -
10 Ausnahme
Ausnahme f GEN exception • eine Ausnahme machen GEN make an exception • mit Ausnahme von GEN with the exception of* * *f < Geschäft> exception ■ eine Ausnahme machen < Geschäft> make an exception ■ mit Ausnahme von < Geschäft> with the exception of* * *Ausnahme
exception, (Vorbehalt) reserve, proviso;
• mit Ausnahme gegenteiliger Bestimmungen save as otherwise provided for;
• mit wenigen Ausnahmen unverändert (Börse) spotted;
• ohne Ausnahme without reserve;
• einzige Ausnahme solitary exception;
• gesetzliche Ausnahme statutory exception;
• Ausnahme vom allgemeinen Diskriminierungsverbot exception from the general rule of anti-discrimination;
• Ausnahmen von Kartellrechtsbestimmungen antitrust exemptions;
• keine Ausnahme zulassen to admit of no exception;
• Ausnahmeangebot special (exceptional) offer;
• zeitweilige Ausnahmebandbreiten (Wechselkurs) temporarily extended margins;
• Ausnahmebescheinigung exempting certificate;
• Ausnahmebestimmung exception, saving (exceptive) clause, exemption (exceptional) provision;
• Ausnahmebestimmungen exclusive regulations;
• Ausnahmebewilligung exceptional grant, dispensation;
• Ausnahmebewilligung erteilen to dispense;
• Ausnahmeerlaubnis special licence, permit;
• Ausnahmefall case for exemption, exception to the rule, special (exceptional) case;
• Ausnahmefrachtsätze differential rates. -
11 ohne
ohne I prp (A) ука́зывает на лишё́нность, отсу́тствие чего́-л., неопределё́нный арти́кль опуска́ется безer liest noch ohne Brille он чита́ет ещё́ без очко́вim Sommer gehe ich ohne Hut ле́том я хожу́ без шля́пыer kommt ohne seine Frau он придё́т без жены́ohne ihn wäre ich verloren без него́ я бы пропа́лohne Gewinn verkaufen прода́ть без при́былиalle ohne Ausnahme все без исключе́ния, все поголо́вноohne Mühe без (осо́бого) труда́er ist ganz ohne Geld [Mittel] он соверше́нно без де́нег [без средств]ohne Umstände за́просто, без церемо́нийohne Verzug без промедле́нияohne Absicht ненаме́ренно, неча́янноohne mein Wissen без моего́ ве́домаohne mein Dazutun без уси́лий с мое́й стороны́ohne Zweifel, ohne Frage без [вне] сомне́ния, несомне́нноnicht ohne Grund не без основа́ний, не без причи́ныer langweilt sich ohne Arbeit он скуча́ет без рабо́тыsei nur ohne Sorge! не беспоко́йся!er ist ohne Falsch он лишё́н [в нём нет] фа́льши [притво́рства]er ist ohne jedes Schamgefühl у него́ нет со́вести [ни ка́пли стыдли́вости]ohne Hoffnung auf etw. (A) без наде́жды на что-л., лишё́нный вся́кой наде́жды на что-л.ohne Ende sein не име́ть конца́, дли́ться без конца́ [сли́шком до́лго]ohne Bedeutung sein не име́ть значе́нияohne Deckung ком. без покры́тия (че́ка)ein Brief ohne Datum письмо́ без да́тыohne Ort und Jahr (сокр. о. О. u. J.) без указа́ния ме́ста и го́да вы́хода кни́ги в светohne weiteres пря́мо, про́сто, без затрудне́нийbitte, einen Tee ohne разг. да́йте мне, пожа́луйста, оди́н стака́н ча́ю бе́зо всего́ (без сахара́ и т. п.), er ist immer ohne разг. у него́ никогда́ нет де́нег, он всегда́ без де́негdas ist nicht (so, ganz) ohne разг. э́то не без основа́ния; э́то име́ет смысл [како́е-то значе́ние]; э́то неду́рно; э́то не лишено́ пре́лести; э́то не без того́, э́то неспроста́er ist nicht ohne он не лишё́н досто́инств; в нём что-то есть; ему́ па́лец в рот не клади́; с ним лу́чше не свя́зыватьсяsie sind zehn Personen ohne die Kinder их всего́ де́сять челове́к, кро́ме [не счита́я] дете́йohne Spaß кро́ме [без] шу́ток, не шутя́ohne II cj ohne zu sprechen ничего́ не говоря́ohne ein Wort zu sagen не говоря́ ни слова́ohne ein Wort gesagt zu haben не сказа́в ни слова́ohne zu weinen не пла́ча, без слёзohne anzuhalten без остано́вкиj-n überfallen, ohne den Krieg erklärt zu haben напа́сть на кого́-л. без объявле́ния войны́er hat mich besucht, ohne dass ich ihn aufgefordert hatte он навести́л меня́, хотя́ я его́ и не приглаша́лer beschleunigte um vielfaches den Arbeitsablauf, ohne dass die Qualität der Arbeit darunter litt он намно́го уско́рил рабо́чий проце́сс, одна́ко [причё́м] ка́чество рабо́ты от э́того не пострада́лоer kam nie, ohne dass er etwas mitbrachte он никогда́ не приходи́л, без того́ что́бы не принести́ что-нибу́дьohne dass er es weiß без его́ ве́домаer litt, ohne dass er klagte он страда́л не жа́луясь [мо́лча] -
12 Ausnahme
Ausnahme〈v.; Ausnahme, Ausnahmen〉♦voorbeelden:ohne Ausnahme • zonder uitzonderingeine Ausnahme von der Regel • een uitzondering op de regel -
13 ausnahme
Ausnahme f, -n изключение; mit Ausnahme von с изключение на; alle ohne Ausnahme всички без изключение; bei jmdm. eine Ausnahme machen правя изключение за някого; von wenigen Ausnahmen abgesehen без някои изключения; Ausnahmen bestätigen die Regel изключенията потвърждават правилото.* * *die, -n изключение; -
14 Ausnahme
Ausnahme <-n> fistisna, ayrıklık;mit \Ausnahme von......in dışında,... hariç (olmak üzere);eine \Ausnahme machen bir istisna yapmak;ohne \Ausnahme istisnasız;\Ausnahmem bestätigen die Regel istisnalar kaideyi [o kuralı] bozmaz -
15 Ausnahme
f; -, -n exception; mit Ausnahme von (oder + Gen) except (for), excepting, with the exception of; alle ohne Ausnahme all without exception; eine Ausnahme bilden oder darstellen be an exception; (bei, mit oder wegen jemandem) eine Ausnahme machen make an exception (in s.o.’s case); Ausnahmen bestätigen die Regel oder keine Regel ohne Ausnahme Sprichw. the exception proves the rule; eine Ausnahme von der Regel an exception to the rule; das ist die absolute Ausnahme that is the absolute exception; von wenigen Ausnahmen abgesehen disregarding rare exceptions; eine rühmliche Ausnahme a notable exception* * *die Ausnahmeexception; exemption* * *Aus|nah|me ['ausnaːmə]f -, -nexceptionmit Áúsnahme von or +gen — with the exception of
mit Áúsnahme von ihm — with the exception of him, except (for) him
ohne Áúsnahme — without exception
keine Regel ohne Áúsnahme (prov) — the exception proves the rule (prov)
* * *die1) (something or someone not included: They all work hard, without exception; With the exception of Jim we all went home early.) exception2) (something not according to the rule: We normally eat nothing at lunchtime, but Sunday is an exception.) exception* * *Aus·nah·me<-, -n>[ˈausna:mə]f exceptioneine \Ausnahme zulassen to make an exceptioneine \Ausnahme sein wollen to want to be different [or an exception][bei jdm/etw] die \Ausnahme sein to be the exception [with sb/sth][mit jdm/etw] eine/keine \Ausnahme machen to make an/to make no exception [in sb's case/the case of sth]▪ mit \Ausnahme von jdm, mit jds \Ausnahme with the exception of [or except [for]] sbmit einer \Ausnahme with one exceptionohne [jede] \Ausnahme without exception* * *die; Ausnahme, Ausnahmen exceptionmit Ausnahme von Peter/des Pfarrers — with the exception of Peter/of the priest
bei jemandem eine Ausnahme machen — make an exception in somebody's case
* * *mit Ausnahme von (oder +gen) except (for), excepting, with the exception of;alle ohne Ausnahme all without exception;darstellen be an exception;(bei, mit odereine Ausnahme machen make an exception (in sb’s case);keine Regel ohne Ausnahme sprichw the exception proves the rule;eine Ausnahme von der Regel an exception to the rule;das ist die absolute Ausnahme that is the absolute exception;von wenigen Ausnahmen abgesehen disregarding rare exceptions;eine rühmliche Ausnahme a notable exception* * *die; Ausnahme, Ausnahmen exceptionmit Ausnahme von Peter/des Pfarrers — with the exception of Peter/of the priest
* * *-n f.exception n. -
16 Ausnahme
f =, -n1) исключениеeine Ausnahme machen — делать исключение; быть исключениемbei j-m ( mit j-m, für j-n) eine Ausnahme machen — сделать исключение для кого-л.mit Ausnahme — ( G и von D) за исключением (чего-л.); кроме (чего-л.); исключая (что-л.)mit wenigen Ausnahmen — за небольшими исключениями; за редким исключениемAusnahmen bestätigen die Regel — исключения подтверждают правилоkeine Regel ohne Ausnahme — посл. нет правила без исключений2) извлечение; опорожнение3) ю.-нем., австр. выдел старику ( старухе) (б. ч. отцу или матери) -
17 Ausnahme
исключе́ние. eine rühmliche Ausnahme прия́тное исключе́ние. mit Ausnahme von jdm./etw. за исключе́нием кого́-н. чего́-н. die Zeitung erscheint täglich mit Ausnahme von Montag газе́та выхо́дит ежедне́вно, кро́ме понеде́льника. mit (ganz) geringen < wenigen> Ausnahmen, bis auf (ganz) geringe < wenige> Ausnahmen за небольши́м исключе́нием. bis auf eine seltene Ausnahme за ре́дким исключе́нием. alle ohne Ausnahme все без исключе́ния, все поголо́вно. eine Ausnahme bilden <darstellen, machen> составля́ть /-ста́вить исключе́ние, явля́ться исключе́нием. bei < mit> jdm./etw. <für jdn./etw.> eine Ausnahme machen де́лать с- для кого́-н. чего́-н. исключе́ние Ausnahmen bestätigen die Regel исключе́ния подтвержда́ют пра́вило -
18 ohne
1. prp (A)1) указывает на лишённость, отсутствие чего-л.; неопределённый артикль опускается безim Sommer gehe ich ohne Hut — летом я хожу без шляпыohne ihn wäre ich verloren — без него я бы пропалohne Gewinn verkaufen — продать без прибылиer ist ganz ohne Geld ( Mittel) — он совершенно без денег ( без средств)nicht ohne Grund — не без оснований, не без причиныein Brief ohne Datum — письмо без датыohne Ort und Jahr (сокр. o. O. u. J.) — без указания места и года выхода книги в светbitte, einen Tee ohne — разг. дайте мне, пожалуйста, один стакан чаю безо всего (без сахара и т. п.)er ist immer ohne — разг. у него никогда нет денег, он всегда без денегdas ist nicht (so, ganz) ohne — разг. это не без основания; это имеет смысл( какое-то значение); это недурно; это не лишено прелести; это не без того, это неспростаer ist nicht ohne — он не лишён достоинств; в нём что-то есть; ему палец в рот не клади; с ним лучше не связыватьсяohne Spaß — кроме ( без) шуток, не шутя2. cjсочетание его с глаголом в инфинитиве б. ч. переводится на русский язык деепричастным оборотом с отрицаниемohne zu weinen — не плача, без слёзj-n überfallen, ohne den Krieg erklärt zu haben — напасть на кого-л. без объявления войныohne daß — хотя... (и) не, без того чтобы (не); если подлежащие главного и придаточного предложений совпадают, то сочетание его с глаголом переводится на русский язык деепричастным оборотом с отрицаниемer hat mich besucht, ohne daß ich ihn aufgefordert hatte — он навестил меня, хотя я его и не приглашалer beschleunigte um vielfaches den Arbeitsablauf, ohne daß die Qualität der Arbeit darunter litt — он намного ускорил рабочий процесс, однако ( причём) качество работы от этого не пострадалоer kam nie, ohne daß er etwas mitbrachte — он никогда не приходил, без того чтобы не принести что-нибудьer litt, ohne daß er klagte — он страдал не жалуясь ( молча) -
19 Ausnahme
'ausnaːməf<-n> excepción Feminin; eine Ausnahme machen hacer una excepción; mit Ausnahme von... a excepción de...; ohne Ausnahme sin excepción -
20 Ausnahme
См. также в других словарях:
ohne Ausnahme — restlos; immer; durch die Bank (umgangssprachlich); stets; ausnahmslos … Universal-Lexikon
Ausnahme — Ausnahmefall * * * Aus|nah|me [ au̮sna:mə], die; , n: etwas, was anders ist als das Übliche; Abweichung von einer geltenden Norm: eine Ausnahme machen; mit Ausnahme von Peter waren alle anwesend. * * * Aus|nah|me 〈f. 19〉 1. Abweichung (von der… … Universal-Lexikon
Ausnahme, die — Die Ausnahme, plur. die n, das Abstractum des Verbi ausnehmen, in der ersten figürlichen Bedeutung, zuweilen auch dasjenige, was auf solche Art ausgenommen wird. Die Ausnahme von der Regel, die Abweichung von einer herrschenden Ähnlichkeit, und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausnahme — Aus·nah·me die; , n; 1 eine Person / Sache, die von der Regel oder Norm abweicht und etwas Besonderes darstellt <eine rühmliche, seltene Ausnahme; mit einigen wenigen Ausnahmen; alle ohne Ausnahme> || K : Ausnahmebestimmungen, Ausnahmefall … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausnahme — Die Ausnahme von der Regel sein: nicht der Regel entsprechen.{{ppd}} Die Redensart ist dem römischen Recht entnommen: »die Exceptio gibt der Regula als Topos des Rechtslebens erst das volle Relief; die Ausnahme erklärt die Regel, öffnet das… … Das Wörterbuch der Idiome
Ausnahme — die Ausnahme, n (Mittelstufe) etw., das von einer Regel abweicht Beispiele: Alle ohne Ausnahme kommen mit. Die Vorschriften lassen keine Ausnahme zu. Mit Ausnahme davon hat sich nicht viel verändert … Extremes Deutsch
Ohne — Ohne, eine Partikel, welche auf doppelte Art gebraucht wird. I. Als ein Vorwort, welches ein nicht Daseyn, einen Mangel, eine gänzliche Abwesenheit, oder doch die Abwesenheit irgend einigen Einflusses, eine Ausschließung bezeichnet. Sie stehet im … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausnahme — Ausnahme, Alles, was von einer Regel abweicht. A. findet Anwendung auf Regeln, die aus der Erfahrung abstrahirt sind, z.B. in der Naturgeschichte; die von der Mehrheit vorkommender Fälle hergenommen sind, z.B. in der Grammatik in constitutiven… … Pierer's Universal-Lexikon
Ausnahme (EDV) — Klassifizierung verschiedener Ausnahmesituationen Eine Ausnahme oder Ausnahmesituation (engl. exception) bezeichnet in der Computertechnik ein Verfahren, Informationen über bestimmte Programmzustände – meistens Fehlerzustände – an andere… … Deutsch Wikipedia
Ausnahme — Eine Ausnahme (Lehnübersetzung aus lat. ex ceptio) bezeichnet einen Fall, der (noch) nicht von einer Regel abgedeckt ist oder sich im Widerspruch zu einer gegenwärtigen Regel befindet. Der Begriff der Ausnahme findet vorrangig in der Philosophie… … Deutsch Wikipedia
ohne — 1. frei von; (geh.): bar. 2. abgerechnet, abgesehen von, ausgenommen, ausschließlich, außer, mit Ausnahme, nicht inbegriffen, nicht mitberücksichtigt/mitgerechnet/mitgezählt, ungerechnet; (geh.): nicht einbegriffen; (bes. Kaufmannsspr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme